CIJUN implanta tradutor em libras no site da Dae

Publicada em 19/02/2019 às 13:09

A DAE Jundiaí apresentou na manhã desta terça (19) a acessibilidade do seu site oficial: a tecnologia Hand Talk, com tradução em libras de todo o conteúdo da sua página. A CIJUN foi a responsável pela implantação da ferramenta. Além do site da DAE, o da prefeitura de Jundiaí também tem o dispositivo há 5 meses. 

A apresentação contou com as presenças do presidente da DAE, Eduardo Palhares, de representantes da Ateal – Associação Terapêutica de Estimulação Auditiva e Linguagem, Conselho da Pessoa Portadora de Deficiência e imprensa.  

dae

A apresentação contou com a Ateal e com o Conselho da Pessoa Portadora de Deficiência

Desde que a CIJUN (Companhia de Informática de Jundiaí) implantou o sistema junto a Hand Talk (empresa referência no segmento) no site da prefeitura de Jundiaí, por exemplo, as traduções em libras só aumentam. Segundo a Hand Talk, o site da prefeitura de Jundiaí está entre os 20 sites mais acessados em libras dessa plataforma. Teve uma média mensal de 78 mil palavras traduzidas em 2018. E nos últimos 30 dias, porém, o site registrou um aumento considerável: mais de 111 mil traduções.

Hoje apenas 2% dos sites brasileiros possuem acessibilidade digital. Erika Sarti, do time da Cijun, explicou aos presentes como funciona a ferramenta e sua funcionalidade.

Érika, do time da CIJUN, explicando a funcionalidade da ferramenta


Link original: https://cijun.sp.gov.br/2019/02/cijun-implanta-tradutor-em-libras-no-site-da-dae/


Leia mais sobre , , , ,